Dream Theaterのジョーダン・ルーデスが日本のために書いた曲 | べビメタだらけの・・・

Dream Theaterのジョーダン・ルーデスが日本のために書いた曲

380: 2017/11/26(日) 07:54:50.20
wowowでドリームシアターのライブやってた。
じっくり聴くのは初めてだったけど、いいね。ファンになりそう。
RORはドラゴンフォース、The Oneはドリームシアターの影響がはっきり分かる。
アンチならパクりと罵るんだろうけど。

 

381: 2017/11/26(日) 08:01:49.14

影響がはっきりわかるように作ってる時点でオマージュ
影響元がこのオマージュに対して喜んでいたり好意的である時点で良質なオマージュ

ドリムシ興味持ったならTrain Of ThoughtとSix Degrees Of Inner Turbulenceの2アルバムは物凄い名盤なのでおすすめです

 

383: 2017/11/26(日) 08:38:55.72
>>381
ドリムシの入門ならImages and wordsが聞きやすいと思う。

 

434: 2017/11/26(日) 17:41:28.16

>>381
つべでドリムシ聴いてたらELPの展覧会の絵を聴きたくなった

持ってたけど売っちゃったんだよなあれ

 

436: 2017/11/26(日) 17:51:40.70
>>434
実家にあるでw

 

435: 2017/11/26(日) 17:47:13.62
ドリムシはMetropolis Part 2:が好き
コンセプトアルバムとして完成度が高い

 

437: 2017/11/26(日) 17:56:05.51
あとこれも
Liquid Tension Experiment – Acid Rain Live In L.A. 2008

https://fate.5ch.net/test/read.cgi/babymetal/1511348953/

引用元:

 

ドリームシアターのジョーダン・ルーデスが日本のために書いた曲

 

1:

On this first day of Spring my heart goes out to all my friends in Japan.
I’ve been writing this piece over the last week and reflecting on all that has transpired there..
Japan is a magical kingdom and I’m sure Spring will bring renewal
and healing to one of my favorite countries in the world.

初春のこの日、日本の友人たちへ私の心のすべてを捧げる。
日本で起こった事の全てを反映して、先週から作品を書いてきた。
日本は私が世界中の国々の中で特に好きな魔法の王国で、
春が復活と癒しを運んでくることを確信しています。

17:
これは神曲だわ
39:
ペトしか知らない・・・

 

48:
それにしても
桜が舞い散るような、琴を爪弾くような柔らかな、和にそぐう美しさの曲だな

 

131:
何だこの美しい曲
聞いてて涙出てきた

 

154:

このピアノすげーいい曲なんだけど

 

160:
何かもう一曲書いてるぞ
これもなかなか良い曲だ

Jordan Rudess(DREAM THEATER)、「日本で起きていること、そして日本の友人たちのことを思って弾くよ」ピアノ曲をYouTubeにアップ。”The Wizard of Keyboard” (キーボードの魔術師)とも形容されるDREAM THEATERのキーボーディスト、Jordan Rudessが日本のためにピアノ曲をYouTubeにアップ。

この曲が被災し傷ついている方々、そして、今気持ちが落ち込んでいる全国の方々を癒してくれることを願っています。

<冒頭のメッセージ>
今は土曜の朝だ。今自宅(のピアノの前)に座って、日本で起きていること、日本にいる皆のことを思っている。とても心配している。日本にいる皆のために音楽を贈ります。
このYouTubeの映像についているコメントにも非常に胸が熱くなります。一部を掲載します。

<日本語訳>
日本のみんなのために今祈っているってことを知って欲しい。皆が安全でいられるように願っている。私たちが地震に遭ったとき48人もの救援隊を送ってくれた恩返しをしたいと思っているんだ。ニュージーランドは恩返しをしたいと思ってます。
ニュージーランド クライストチャーチより

(注:翻訳を使って日本語で書いてると思われます)
私はそれを読む方法がわからないが、私はあなたを伝えることがで-きる-の友人は、私たちはあなたにしている。ホープすべてがすぐ-に完了しました。誰も私がブルガリアに来るようにしたい場合は、-私は物事が解決するまで、人々を(お友達)を受け入れる準備がで-きています。?http://gekirock.com/news/2011/03/jordan_rudessdream_theateryout.php

 

引用元:

https://hatsukari.5ch.net/test/read.cgi/news/1300701708/

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

 

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

最新情報をお届けします

Twitter でべビメタだらけの・・・をフォローしよう!

grunge-metal

グランジ世代の元バンドマンが
BABYMETALと音楽NEWS、メタルのまとめしてます

3件のフィードバック

  1.   より:

    suのソロ曲に使用して

    題名は「sakura」

    「いつかまた桜は咲く」 Someday she will be in bloom(blossom)-sakuraー

  2. 匿名 より:

    美しい曲だね。

  1. 2017年11月26日

    […] 【エンタメ画像】Dream Theaterのジョーダン・ルーデスが日本のために書いた曲 […]

コメントを残す

pocket line hatebu image gallery audio video category tag chat quote googleplus facebook instagram twitter rss search envelope heart star user close search-plus home clock update edit share-square chevron-left chevron-right leaf exclamation-triangle calendar comment thumb-tack link navicon aside angle-double-up angle-double-down angle-up angle-down star-half status